Abrivado : Définit le chemin sur lequel passent au galop Les taureaux de la course, encadrés par une formation en V de gardians à cheval. Sur ce parcours, li agantaire tentent de se saisir du taureau.
Acamper : Terme provençal : réunir, rassembler. Il s’agit de rassembler les taureaux et de les emmener dans le clos de tri par exemple.
Aficionado : Du castillan : aficionado : "amateur". Personne qui a le goût, la passion.
Aganta : Empoigner, attraper.
Agantaïre : Empoigneurs, attrapeurs ... gros entrainement indispensable !
Amailler : Ramener une bête avec les autres, les grouper.
Anouble : Veau âgé de un an.
Arène ou « Piste » : Lieu sablé, entouré où se déroule la Course camarguaise et diverses manifestations équestres et taurines.
Arriber : Aller nourrir les bêtes.
Attente au fer : Action menée par deux gardians, elle permet de corriger un taureau récalcitrant, qui ne veut pas rentrer au char ou au toril, par exemple. Le plus souvent elle a lieu en piste ou sur un parcours d’encierros. Les gardians attendent le taureau sans bouger équipé de leur seul trident. Ils ne doivent manquer le mourre du taureau, qui ainsi apprend à respecter le gardian à pied.
Attrapaïre : Acteur souvent jeune organisé en équipe pour « attraper » à la main le taureau lâché dans une enceinte ou dans les rues.
Attributs : Ensemble des pièces (une cocarde, deux glands et les ficelles) accrochées pour la course, autour des cornes du taureau.
Bandido : Suite à la Course camarguaise, les vaches et les taureaux ayant courus dans les Arènes, rejoignent les pâturages précédés des gardians sur leurs chevaux.
Bano : Corne.
Barricadier : Taureau qui, pendant la course, termine le plus souvent ses actions en tapant les barrières ou en se soulevant à la poursuite du raseteur.
Barrula : Rouler, faire rouler.
Bayle-Gardian : Responsable des gardians d’une manade. Il effectue divers travaux, tels que donner à manger aux bêtes, faire le foin, les clôtures…
Bedigas : Mouton, brebis d'un an, aussi taureau inapte pour la course
Bèn-vengudo : Bienvenue.
Bèn-lèu : Bientôt.
Biòu : Bœuf en provençal, ici taureau sauvage de Camargue et apte à courir dans les arènes après avoir été bistourné (castrage).
Bistournage : Castration de jeunes taureaux destinés à la course camarguaise par écrasement du cordon testiculaire.
Bou : Bouc, un taureau qui refuse les rasets.
Bouvau : Enclos circulaire où sont regroupés des taureaux après le tri.
Bandido : Retour des taureaux après la course depuis les arènes jusqu'aux prés, accompagnés de quelques gardians à cheval.
Bouvine : La Bouvine désigne tout ce qui a trait à la civilisation Camarguaise et ses traditions autour du taureau et du cheval.
Calu : Fou, imbécile.
Camargo : Camargue.
Capelado : C’est l’entrée des raseteurs en piste avant qu’ils effectuent leur course.
Cette manifestation débute d’un côté des Arènes et se termine par un salut final des raseteurs à la Présidence de la Course.
Caveçon : Partie de l’harnachement pour éduquer les chevaux rétifs. C’est une chaine placée à hauteur des naseaux.
Chaple : Abattage, tuerie ; déchiquetage, hachage.
Char : Camion destiné au transport des taureaux qui participent à une course.
Chat : Garçon.
Chato : Jeune fille.
Chivau : Cheval.
Cocarde : Petit ruban rouge de 5 à 6cm retenu par une ficelle placé entre les cornes du taureau, pour les courses. C'est le premier attribut devant être levé. Peut donner lieu à prime. Coucardo en Provençal.
Cocardier : Taureau de course camarguaise en général, et plus particulièrement taureau qui défend ses attributs avec domination et bravoure.
Coup de barrière : Se dit lorsque la vache s’élève et monte sur la barrière en poursuivant le raseteur qui vient de sauter.
Course camarguaise ou course à la cocarde : Appellation officielle de la course libre, course à la cocarde, reconnue comme spectacle sportif depuis 1975. Rencontre entre les hommes et le taureau dans une arène, sans mise à mort, ni blessure de l'animal.
Coursejade : Epreuve d'équitation camarguaise, 2 ou 3 gardians doivent barrouler un anouble afin que les piétons puissent s'en saisir pour le marquer.
Couverton : Tapis de selle à carreaux faisant partie de l’harnachement du cheval Camargue.
Crochet : Instrument muni de 4 lames à griffes recourbées tenu en main par le raseteur pour arracher les attributs de la vache.
Despedida : Mot espagnol. La despedida d’un taureau ou d’un raseteur…, la dernière fois qu’il se montrera en piste.
Doublen : Bête de deux ans ; ternen: trois ans ; quatren: quatre ans.
Devise : Couleurs représentant une manade sous forme d’une cocarde.
Embarrage : Enfermer (en provençal du mot encierro).
Escoussure : Echancrure de l'oreille signe de chaque manade.
Encierro : Lâcher de taureaux sur un parcours fermé.
(la) Fe di biòu : La foi, la passion de la bouvine.
Ferrade : Marquage au fer des poulains ou des taurillons.
Fête votive : Fête de commémoration du saint patron d'un village. Dans les villages de bouvine ce terme évoque inévitablement la présence des taureaux.
Ficelle : Ficelle de lin de 70 à 90 cm, dite "ficelle de bourrelier" qui set à fixer la cocarde sur le frontal du taureau. Peut donner lieu à prime.
Frontal : Partie plane de la tête du taureau allant des arcades sourcilières aux cornes. Ficelle reliant la base des deux cornes sur la face postérieure. Peut donner lieu à prime.
Gardian : Pour le code du travail il est un ouvrier agricole, gardien de chevaux ou de taureaux sauvages en Camargue.
Gardian amateur : C’est un intervenant bénévole qui aide le manadier. Les gardians amateurs sont généralement inscrits à l’association des gardians non salariés. Sans ces gardians amateurs il n’y aurait pas de bouvine.
Gase : Passage à gué par le troupeau, traversée d’un étang ou du Rhône à la nage.
Glands: Attributs que porte le taureau dans la course camarguaise : deux petits pompons de laine blanche retenus par un élastique, un sous chaque corne. Dans l'ordre d'enlèvement, il est le second. Peut donner lieu à prime.
Jeux de gardians : Jeux équestres hérités du Moyen-âge toujours pratiqués de nos jours par les gardians à l’occasion des festivités.
Lou Marqués : Le marquis Fólco de Baroncelli-Javon (1869-1943), œuvra à la sauvegarde et à la redéfinition des traditions.
Laoupio : Abri traditionnel recouvert de sagne (roseaux du marais).
Manade : la manade désigne le troupeau de bovins ou de chevaux et le lieu où il pâture.
Manadier : Propriétaire d’une manade de taureaux et/ou de chevaux de race Camargue.
Marais : Autrefois les marais d’eau douce étaient alimentés par les eaux pluviales et par les crues du Rhône, aujourd’hui ils sont alimentés par les excédents d’eau d’irrigation introduite par pompage pour l’agriculture.
Marque : Fer rouge représentant l’emblème de la Manade ou un numéro.
Monte Gardiane : Equitation pastorale adaptée au bétail.
Passéo : Félicitation musicale d’un raseteur ou d’un taureau au son de "Carmen" de Bizet.
Pena : Petit groupe musical animant les fêtes locales (fanfare).
Pourtour : Barrière circulaire formant un couloir protégé autour de la piste.
Prime : Montant en argent donné au raseteur pour enlèvement des attributs.
Raset : Action qui conduit le raseteur à frôler la tête du cocardier pour lui subtiliser les attributs à l'aide du crochet.
Raseteur : Il est vêtu d’une tenue blanche lors de sa prestation dans les Arènes pendant la Course camarguaise.
Roselière : Domaine où poussent les roseaux.
Rossataïo : Lâcher de jeunes juments et de poulains.
Sansouire : Plaine salée mailée d’engano (salicornes).
Santen ou Santenco : Habitant des Saintes-Maries de la Mer.
Seden : Corde traditionnellement tressée par les gardians avec du crin de jument.
Simbèu : Taureau conducteur portant une sonnaille, il guide les autres.
Tau : Le taureau race locale de petite taille, élevé en liberté (manade).
Temporada : Saison tauromachique de Mars à Octobre.
Toril : Dans les arènes, lieu où sont placés les taureaux.
Tourneur : Il est également vêtu de blanc, il aide et collabore avec le raseteurs en lui fixant le taureau.
Trier: en pays, à la manade, séparer les bêtes choisies du reste du troupeau.
Trident : Fer, composé d’une douille conique, d’un manche en frêne ou en châtaigner.